Aktualności

 

 

 

ARKUSZ DANYCH DOTYCZĄCYCH BEZPIECZEŃSTWA

zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006

Wersja 6.5

Data aktualizacji 15.09.2020

Wydrukowano dnia 12.03.2021 TYPOWA CHARAKTERYSTYKA UE – BRAK DANYCH SPECYFICZNYCH DLA KRAJU – BRAK DANYCH OEL

 

 

 

SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki/przedsiębiorstwa

1.1Identyfikatory produktów

Nazwa produktu :N,N-Dimetyloanilina

Numer produktu: 407275

Marka :MIT IVY

Nr indeksu: 612-016-00-0

Nr REACH : Numer rejestracyjny nie jest dostępny dla tej substancji, ponieważ

substancja lub jej zastosowania są zwolnione z rejestracji, roczny tonaż nie wymaga rejestracji lub rejestracja jest przewidziana na późniejszy termin rejestracji.

Nr CAS: 121-69-7

1.2Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania zalecane przeciwko

Zastosowania zidentyfikowane : Chemikalia laboratoryjne, Produkcja substancji

1.3Dane dostawcy danych dotyczących bezpieczeństwa arkusz

 

Firma: Mit-ivy Industry co., ltd

 

Telefon : +0086 1380 0521 2761

 

Faks : +0086 0516 8376 9139

 

1.4 Numer telefonu alarmowego

 

 

Numer telefonu alarmowego : +0086 1380 0521 2761

 

+0086 0516 8376 9139

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń

2.1Klasyfikacja substancji lub mieszanina

Klasyfikacja zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008

Toksyczność ostra, Doustnie (Kategoria 3), H301 Toksyczność ostra, Wdychanie (Kategoria 3), H331 Toksyczność ostra, Przez skórę (Kategoria 3), H311 Rakotwórczość (Kategoria 2), H351

Długotrwałe (przewlekłe) zagrożenie dla środowiska wodnego (kategoria 2), H411

Pełny tekst zwrotów H przytoczonych w tej Sekcji znajduje się w Sekcji 16.

2.2Etykieta elementy

Oznakowanie zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008

 

Piktogram

 

Hasło ostrzegawcze Niebezpieczeństwo Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia

H301 + H311 + H331 Działa toksycznie po połknięciu, w kontakcie ze skórą lub w następstwie wdychania.

H351 Podejrzewa się, że powoduje raka.

H411 ​​Działa toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.

Zwroty wskazujące środki ostrożności

P201 Przed użyciem zapoznać się ze specjalnymi instrukcjami.

P273 Unikać uwolnienia do środowiska.

P280 Stosować rękawice ochronne/odzież ochronną.

P301 + P310 + P330 W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ/lekarzem.

Wypłukać jamę ustną.

P302 + P352 + P312 W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Umyć dużą ilością wody. Skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ/

lekarza, jeśli źle się poczujesz.

P304 + P340 + P311 W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić mu wygodne warunki

do oddychania.Skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ/lekarzem.

 

Dodatkowe zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia

2.3Inne zagrożenia

Żaden

 

Ta substancja/mieszanina nie zawiera składników uważanych za trwałe, wykazujące zdolność do bioakumulacji i toksyczne (PBT) lub bardzo trwałe i wykazujące bardzo dużą zdolność do bioakumulacji (vPvB) na poziomie 0,1% lub wyższym.

 

 

SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach

3.1 Substancje

Wzór : C8H11N

Masa cząsteczkowa : 121,18 g/mol

Nr CAS: 121-69-7

Nr EC: 204-493-5

Nr indeksu: 612-016-00-0

 

Składnik Klasyfikacja Stężenie
N,N-dimetyloanilina
ostra toksyna.3;Carc.2;Aquatic Chronic 2;H301, H331, H311, H351, H411 <= 100%

Pełny tekst zwrotów H przytoczonych w tej Sekcji znajduje się w Sekcji 16.

 

 

SEKCJA 4: Pierwsza pomoc środki

4.1Opis środków pierwszej pomocy Ogólne Rada

Skonsultuj się z lekarzem.Okaż tę kartę charakterystyki obecnemu lekarzowi.

W przypadku wdychania

W przypadku wdychania wyprowadzić osobę na świeże powietrze.Jeśli nie oddycha, zastosować sztuczne oddychanie.Skonsultuj się z lekarzem.

 

W przypadku kontaktu ze skórą

Zmyć mydłem i dużą ilością wody.Natychmiast zawieźć poszkodowanego do szpitala.Skonsultuj się z lekarzem.

W przypadku kontaktu z oczami

Zapobiegawczo przemyć oczy wodą.

W przypadku połknięcia

NIE wywoływać wymiotów.Nigdy nie podawać nic doustnie osobie nieprzytomnej.Przepłukać usta wodą.Skonsultuj się z lekarzem.

4.2Najważniejsze ostre i skutki narażenia opóźniony

Najważniejsze znane objawy i skutki są opisane na etykiecie (patrz sekcja 2.2) i/lub w sekcji 11

4.3Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i specjalnego postępowania z poszkodowanym potrzebne

Brak dostępnych danych

 

 

SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru

5.1Środki gaśnicze Odpowiednie środki gaśnicze głoska bezdźwięczna

Stosować rozpyloną wodę, pianę odporną na działanie alkoholu, suche środki chemiczne lub dwutlenek węgla.

5.2Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszanina

Tlenki węgla, Tlenki azotu (NOx)

5.3Rada dla strażaków

W razie konieczności podczas akcji gaśniczej założyć aparat oddechowy z zamkniętym obiegiem.

5.4Dalej Informacja

Do schłodzenia nieotwartych pojemników stosować rozpyloną wodę.

 

 

SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku przypadkowego uwolnienia

6.1Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i sytuacje awaryjne procedury

Nosić ochronę dróg oddechowych.Unikać wdychania oparów, mgły lub gazu.Zapewnić odpowiednią wentylację.Usunąć wszystkie źródła zapłonu.Ewakuować personel do bezpiecznych obszarów.Uważaj na gromadzące się opary, które tworzą wybuchowe stężenia.Pary mogą gromadzić się w nisko położonych obszarach.

Informacje na temat środków ochrony indywidualnej znajdują się w sekcji 8.

6.2Środowiskowy środki ostrożności

Zapobiegać dalszemu wyciekowi lub rozlaniu, jeśli jest to bezpieczne.Nie dopuścić do przedostania się produktu do kanalizacji.Należy unikać przedostania się do środowiska.

6.3Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i czyszczące up

Ograniczyć wyciek, a następnie zebrać odkurzaczem z zabezpieczeniem elektrycznym lub szczotką na mokro i umieścić w pojemniku do utylizacji zgodnie z lokalnymi przepisami (patrz sekcja 13).Przechowywać w odpowiednich, zamkniętych pojemnikach do czasu usunięcia.

6.4Odniesienie do innych Sekcje

Utylizacja patrz sekcja 13.

 

 

 

SEKCJA 7: Postępowanie i przechowywanie

7.1Środki ostrożności dotyczące bezpieczeństwa obsługiwanie

Unikać kontaktu ze skórą i oczami.Unikać wdychania oparów lub mgły.

Przechowywać z dala od źródeł zapłonu – nie palić tytoniu. Przedsięwziąć środki zapobiegające gromadzeniu się ładunków elektrostatycznych.

Środki ostrożności, patrz punkt 2.2.

7.2Warunki bezpiecznego przechowywania, w tym wszelkie niezgodności

Przechowywać w chłodnym miejscu.Przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty w suchym i dobrze wentylowanym miejscu.Otwarte pojemniki należy dokładnie zamknąć i przechowywać w pozycji pionowej, aby zapobiec wyciekom.

7.3Konkretny koniec zastosowania

Poza zastosowaniami wymienionymi w sekcji 1.2 nie określono innych szczególnych zastosowań

 

SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej

8.1Kontrola parametry

Składniki o parametrach kontroli w miejscu pracy

8.2Odsłonięcie sterownica

Odpowiednie kontrole techniczne

Unikać kontaktu ze skórą, oczami i ubraniem.Myć ręce przed przerwami i bezpośrednio po kontakcie z produktem.

Sprzęt ochrony osobistej

 

Ochrona oczu/twarzy

Osłona twarzy i okulary ochronne Używaj sprzętu do ochrony oczu przetestowanego i zatwierdzonego zgodnie z odpowiednimi normami rządowymi, takimi jak NIOSH (USA) lub EN 166 (UE).

Ochrona skóry

Rączka z rękawiczkami.Rękawice należy sprawdzić przed użyciem.Stosować odpowiednią technikę zdejmowania rękawic (bez dotykania ich zewnętrznej powierzchni), aby uniknąć kontaktu produktu ze skórą.Zanieczyszczone rękawice po użyciu należy zutylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami i dobrą praktyką laboratoryjną.Umyć i wysuszyć ręce.

Wybrane rękawice ochronne muszą spełniać specyfikacje rozporządzenia (UE) 2016/425 i normy pochodnej EN 374.

Pełny kontakt

Materiał: guma butylowa

Minimalna grubość warstwy: 0,3 mm Czas wytrzymałości: 480 min

Testowany materiał: Butoject® (KCL 897 / Aldrich Z677647, rozmiar M)

Kontakt przez ochlapanie Materiał: Kauczuk nitrylowy

Minimalna grubość warstwy: 0,4 mm Czas przebicia: 30 min

źródło danych:MIT IVY,
telefon008613805212761,
e-mailCEO@MIT-IVY.COM, metoda testowa: EN374

 

W przypadku użycia w roztworze lub zmieszania z innymi substancjami oraz w warunkach innych niż EN 374, należy skontaktować się z dostawcą rękawic zatwierdzonych przez WE.To zalecenie ma charakter wyłącznie doradczy i musi zostać ocenione przez higienistę przemysłowego i osobę odpowiedzialną za bezpieczeństwo zaznajomioną z konkretną sytuacją przewidywanego użytkowania przez naszych klientów.Nie należy go interpretować jako oferowania zatwierdzenia dla jakiegokolwiek konkretnego scenariusza użytkowania.

Ochrona ciała

Kompletny ubiór chroniący przed chemikaliami. Rodzaj wyposażenia ochronnego należy dobrać do stężenia i ilości substancji niebezpiecznej na danym stanowisku pracy.

Oddechowy ochrona

Tam, gdzie ocena ryzyka wykaże, że maski oczyszczające powietrze są odpowiednie, należy stosować maskę pełnotwarzową z wkładami wielozadaniowymi (USA) lub typu ABEK (EN 14387) jako uzupełnienie kontroli technicznych.Jeśli maska ​​oddechowa jest jedynym środkiem ochrony, należy używać maski na całą twarz z doprowadzeniem powietrza.Używaj respiratorów i komponentów przetestowanych i zatwierdzonych zgodnie z odpowiednimi normami rządowymi, takimi jak NIOSH (USA) lub CEN (UE).

Kontrola narażenia środowiska

Zapobiegać dalszemu wyciekowi lub rozlaniu, jeśli jest to bezpieczne.Nie dopuścić do przedostania się produktu do kanalizacji.Należy unikać przedostania się do środowiska.

 

 

SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne

9.1Informacje o podstawowych właściwościach fizycznych i chemicznych nieruchomości

a) Wygląd zewnętrzny Postać: ciecz Barwa: jasnożółta

b) Zapach Brak dostępnych danych

c) Próg zapachu Brak dostępnych danych

d) pH 7,4 przy 1,2 g/l w 20 °C

 

 

e) Topienie

punkt/punkt zamarzania

f) Początkowa temperatura wrzenia i zakres temperatur wrzenia

Temperatura topnienia/zakres: 1,5 – 2,5 °C – lit.193 – 194 °C – świeci.

 

g) Temperatura zapłonu 75 °C – tygiel zamknięty

h) Szybkość parowania Brak dostępnych danych

 

i) Palność (ciała stałego, gazu)

j) Górna/dolna granica palności lub wybuchowości

Brak dostępnych danych

 

Górna granica wybuchowości: 7 %(V) Dolna granica wybuchowości: 1 %(V)

 

k) Prężność par 13 hPa w 70 °C

1hPa przy 30°C

l) Gęstość par 4,18 – (Powietrze = 1,0)

m) Gęstość względna 0,956 g/cm3 w temperaturze 25 °C

n) Rozpuszczalność w wodzie ok. 1 g/l

 

  • o) Współczynnik podziału: n-oktanol/woda

p) Temperatura samozapłonu

q) Temperatura rozkładu

log Pow: 2,62

 

Brak danych Brak danych

 

r) Lepkość Brak dostępnych danych

s) Właściwości wybuchowe Brak dostępnych danych

t) Właściwości utleniające Brak dostępnych danych

9.2Inne bezpieczeństwo Informacja

Napięcie powierzchniowe 3,83 mN/m przy 2,5 °C

 

 

Względna gęstość pary

4,18 – (Powietrze = 1,0)

 

 

 

SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność

10.1Reaktywność

Brak dostępnych danych

10.2Chemiczny stabilność

Stabilny w zalecanych warunkach przechowywania.

10.3Możliwość wystąpienia niebezpiecznych reakcje

Brak dostępnych danych

10.4warunki do uniknięcia

Ciepło, płomienie i iskry.

10,5Niekompatybilny materiały

Silne utleniacze, Silne kwasy, Chlorki kwasowe, Bezwodniki kwasowe, Chloromrówczany, Halogeny

10.6Niebezpieczny rozkład produkty

W warunkach pożaru tworzą się niebezpieczne produkty rozkładu.– Tlenki węgla, Tlenki azotu (NOx)

Inne produkty rozkładu – brak danych W przypadku pożaru: patrz sekcja 5

 

 

SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne

11.1 Informacje dotyczące skutków toksykologicznych Toksyczność ostra

LD50 Doustnie – Szczur – 951 mg/kg

Uwagi: Zachowanie: senność (ogólna aktywność depresyjna).Zachowanie: drżenie.Sinica

LD50 Skóra – Królik – 1,692 mg/kg

Działanie żrące/podrażniające na skórę

Skóra – Królik

Efekt: Łagodne podrażnienie skóry – 24 godz

 

Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy

Oczy – Królik

Wynik: Łagodne podrażnienie oczu – 24 h (wytyczne OECD 405 w sprawie testów)

Działanie uczulające na drogi oddechowe lub skórę

Brak dostępnych danych

mutagenne na komórki rozrodcze

płuca chomika

Test mikrojądrowy Chomik

jajnik

Siostrzana wymiana chromatyd

 

Szczur

uszkodzenie DNA

Rakotwórczość

Ten produkt jest lub zawiera składnik, którego nie można sklasyfikować pod względem rakotwórczości w oparciu o klasyfikację IARC, ACGIH, NTP lub EPA.

Ograniczone dowody rakotwórczości w badaniach na zwierzętach

IARC: Żaden składnik tego produktu obecny na poziomie większym lub równym 0,1% nie został zidentyfikowany przez IARC jako prawdopodobny, możliwy lub potwierdzony czynnik rakotwórczy dla ludzi.

Toksyczność reprodukcyjna

Brak dostępnych danych

Działanie toksyczne na narządy docelowe – narażenie jednorazowe

Brak dostępnych danych

Działanie toksyczne na narządy docelowe – powtarzane narażenie

Brak dostępnych danych

Zagrożenie aspiracją

Brak dostępnych danych

Dodatkowe informacje

RTECS: BX4725000

 

Wchłanianie do organizmu prowadzi do powstania methemoglobiny, która w wystarczającym stężeniu powoduje sinicę.Początek może być opóźniony o 2 do 4 godzin lub dłużej., Uszkodzenie oczu., Zaburzenia krwi

 

 

 

SEKCJA 12: Informacje ekologiczne

12.1Toksyczność

Toksyczność dla ryb LC50 – Pimephales promelas (złota rybka) – 65,6 mg/l – 96,0 h

 

Toksyczność dla dafnii i innych bezkręgowców wodnych

EC50 – Daphnia magna (rozwielitka) – 5 mg/l – 48 h

 

12.2Wytrwałość i degradowalność

Biodegradowalność Biotyczny/Tlenowy – Czas ekspozycji 28 d

Wynik: 75 % – Łatwo biodegradowalny.

 

Stosunek BZT/ThBZT < 20 %

12.3Zdolność do bioakumulacji

Bioakumulacja Oryzias latipes(N,N-dimetyloanilina)

 

Współczynnik biokoncentracji (BCF): 13,6

12.4Mobilność w glebie

Brak dostępnych danych

12,5Wyniki PBT i vPvB oszacowanie

Ta substancja/mieszanina nie zawiera składników uważanych za trwałe, wykazujące zdolność do bioakumulacji i toksyczne (PBT) lub bardzo trwałe i wykazujące bardzo dużą zdolność do bioakumulacji (vPvB) na poziomie 0,1% lub wyższym.

12.6Inne niekorzystne efekty

Działa toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.

 

 

SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami

13.1 Metody unieszkodliwiania odpadów Produkt

Ten materiał palny można spalić w spalarni chemicznej wyposażonej w dopalacz i płuczkę.Oferuj nadwyżki i nienadające się do recyklingu rozwiązania licencjonowanej firmie zajmującej się utylizacją.

Zanieczyszczone opakowanie

Utylizować jako nieużywany produkt.

 

 

SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu

14.1UN numer

ADR/RID: 2253 IMDG: 2253 IATA: 2253

14.2Prawidłowa nazwa przewozowa UNADR/RID: N,N-DIMETYLANILINA IMDG: N,N-DIMETYLOanilina IATA: N,N-dimetyloanilina

14.3Zagrożenie transportowe klasa(y)

ADR/RID: 6.1 IMDG: 6.1 IATA: 6.1

14.4Opakowania Grupa

ADR/RID: II IMDG: II IATA: II

14,5Środowiskowy zagrożenia

ADR/RID: tak IMDG Zanieczyszczenia morskie: tak IATA: nie

14.6Specjalne środki ostrożności dot użytkownik

Brak dostępnych danych

 

 

SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych

15.1Przepisy/przepisy dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska substancja lub mieszanina

 

Niniejsza karta charakterystyki materiału jest zgodna z wymaganiami rozporządzenia (WE) nr 1907/2006.

REACH – Ograniczenia dotyczące wytwarzania, wprowadzania do obrotu i stosowania niektórych

niebezpieczne substancje, preparaty i wyroby (załącznik XVII)

 

 

15.2Bezpieczeństwo chemiczne Oszacowanie

Dla tego produktu nie przeprowadzono oceny bezpieczeństwa chemicznego

 

 

SEKCJA 16: Inne informacje

Pełny tekst odnośnych zwrotów H w sekcjach 2 i 3.

H301 Działa toksycznie po połknięciu.

 

H301 + H311 + H331

Działa toksycznie po połknięciu, w kontakcie ze skórą lub w przypadku wdychania.

 

H311 Działa toksycznie w kontakcie ze skórą.

H331 Działa toksycznie w następstwie wdychania.

H351 Podejrzewa się, że powoduje raka.

H411 ​​Działa toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.

Dalsza informacja

Mit-ivy Industry co., ltd Licencja udzielona na wykonywanie nieograniczonej liczby kopii papierowych wyłącznie do użytku wewnętrznego.

Uważa się, że powyższe informacje są poprawne, ale nie wyczerpują wszystkich i należy je traktować wyłącznie jako wskazówki.Informacje zawarte w tym dokumencie opierają się na obecnym stanie naszej wiedzy i odnoszą się do produktu w odniesieniu do odpowiednich środków ostrożności.Nie stanowi żadnej gwarancji właściwości produktu.Mit-ivy Industry co., ltd nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające z obchodzenia się z powyższym produktem lub kontaktu z nim.Dodatkowe warunki sprzedaży znajdują się na odwrocie faktury lub listu przewozowego.

 

Znakowanie marki w nagłówku i/lub stopce tego dokumentu może chwilowo nie pasować wizualnie do zakupionego produktu w miarę przenoszenia naszej marki.Jednak wszystkie informacje w dokumencie dotyczące produktu pozostają niezmienione i odpowiadają zamówionemu produktowi.W celu uzyskania dalszych informacji prosimy o kontaktceo@mit-ivy.com

 

 

N,N-dimetyloanilina 121-69-7 MSDS MIT-IVY

 


Czas postu: 27-08-2021